Showing posts with label Panchtantra ki Kahaniyaan in English and Hindi. Show all posts
Showing posts with label Panchtantra ki Kahaniyaan in English and Hindi. Show all posts

Monday, April 23, 2012

The Loss of Friends

Story in English-

Once upon a time, Amarasakti ruled the city-state of Mahilaropyam in the south of India. He had three witless sons who became a matter of endless worry for him. Realizing that his sons had no interest in learning, the king summoned his ministers and said:

“You know I am not happy with my sons. According to men of learning an unborn son and a stillborn son are better than a son who is a dimwit. What good is a barren cow? A son who is stupid will bring dishonor to his father. How can I make them fit to be my successors? I turn to you for advice.”

One of the ministers suggested the name of Vishnu Sharman, a great scholar enjoying the respect of hundreds of his disciples. “He is the most competent person to tutor your children. Entrust them to his care and very soon you will see the change.”

The king summoned Vishnu Sharman and pleaded with him “Oh, venerable scholar, take pity on me and please train my sons into great scholars and I will make you the lord of hundred villages.”
Vishnu Sharman said “Oh, king, listen to my pledge. Hundred villages do not tempt me to vend learning. Count six months from today. If I do not make your children great scholars, you can ask me to change my name.”

The king immediately called his sons and handed them to the care of the learned man. Sharman took them to his monastery where he started teaching them the five strategies (Panchatantra). Keeping his word, he finished the task the king entrusted him in six months. Since then, Panchatantra became popular all over the world as children's guide in solving problems of life.
 The Loss of FriendsNow begins the Loss of Friends (first of the five strategies) series. These are stories that figure in a dialogue between two jackals named Karataka and Damanaka.
Long, long ago, a merchant named Vardhaman lived in a town in the south of India. As he was resting on his bed one day it struck him that money was the axis of the world and that the more he had of it the more he would be powerful. Even enemies seek the friendship of a rich man, he told himself. The old become young if they have riches and the young become old if they do not have wealth. Business is one of the six ways that help man amass wealth. This was his logic.

Mobilizing all his wares, Vardhaman set out on an auspicious day for Madhura in search of markets for his goods. He began his travel in a gaily-decorated cart drawn by two bullocks. On the way, tired of the long haul, one of the bullocks named Sanjeevaka collapsed in the middle of a jungle near river Jamuna. But the merchant continued his journey asking some of his servants to take care of the animal. But the servants abandoned the bullock soon after their master had left. Joining him later, they told him that the bullock was dead.

In fact, Sanjeevaka was not dead. Feeding on the abundant fresh and tender grass in the forest, he regained strength The Loss of Friends and began to merrily explore the jungle, dancing and singing in joy. In the same forest lived Pingalaka, the lion. Sanjeevaka, content with his new life in the jungle would waltz and sing uproariously with joy. One day, Pingalaka and other animals were drinking water in the Jamuna when the lion heard the frightening bellow of the bullock. In panic, the lion withdrew into the forest and sat deeply lost in thought and surrounded by other animals.

Sensing the predicament of their king, two jackals, Karataka and Damanaka, sons of two dismissed ministers, were clueless as to what had happened to their king.
“What could have happened to the lord of the forest,” asked Damanaka.
“Why should we poke our nose into affairs that are not our concern? ” asked Damanaka.

Moral of the Story- Do not believe in everything you listen. And never bother yourself from other's problem.


Story in Hindi- 

एक समय की बात है, अमरासक्ति नाम का एक राजा दक्षिण भारत में राज करता था. उसके तीन कामचोर पुत्र थे, जो उसकी चिंता के कारन बन चुके थे.  जब राजा को यह ज्ञात हुआ की, उसके पुत्रों को काम सिखने में कोई रूचि नहीं है, तो राजा अपने मंत्रियों को बुला कर बोला:

"आप लोगों को तो पता है की मैं अपने पुत्रों से खुश नहीं हूँ. ज्ञानी पुरुषों ने कहा है की अजन्में पुत्र, मुर्ख पुत्र से बेहतर होते हैं. मुर्ख पुत्र, अपने पिता के लिए अपमान का कारण बनता है. में उन्हें अपना उतराधिकारी के योग्य कैसे बनाऊं? मेरा मार्गदर्शन करें."

एक मंत्री ने विष्णुशर्मा का नाम बताया, एक बहुत ही ज्ञानी पुरुष, जो अपने सौ से अधिक शिष्यों के साथ रहता है. " वो ही आपके पुत्रों को सही शिक्षा दे पाएँगे.  उनकी शरण में जायें और आपको बहुत जल्द ही बदलाव दिखेगा."

राजा ने विष्णुशर्मा को बुलावा भेजा और उनसे विनती करी, " हे, ज्ञानी,  मुझे पर दया करो और मेरे पुत्रों को शिक्षा दे कर उन्हें भी ज्ञानी बनाओ और मैं आपको  सौ गाँव का मालिक बना दूंगा."
विष्णुशर्मा बोले," हे राजा, मेरी बात सुनो. सौ गाँव का लालच मुझे नहीं है, आप आज से ६ महीने की गिनती करो. अगर मैं आपके पुत्रों को ज्ञानी न बना दूं, तो मेरा नाम बदल देना." 

राजा ने तुरंत अपने पुत्रों को बुला भेजा और उन्हें विष्णुशर्मा के सुपुद्र कर दिया. शर्मा उन्हें अपने आश्रम में ले गया और पांच योजना शिखायी(पंचतंत्र). अपनी बात रखते हुए, वो अपना राजा के द्वारा दिया हुआ काम पूरा कर दिया. उसके बाद से, पंचतंत्र, पूरी दुनिया में , बच्चों के मार्गदर्शन के लिए, प्रसिद्ध हो गया. अब शुरू होता है मित्र को खोना ( पहली योजना). ये कहानी है दो सियार के बातचीत की जिनका नाम था कराताका और दमनका.

बहुत समय पहले की बात है, वर्धमान नाम का एक व्यापारी दक्षिण भारत में रहता था.  एक दिन जब वोह आराम कर रहा था तब उसके मन में ख्याल आया की इस दुनिया में पैसा ही सबकुछ है, जितना उसे मिलता है, वोह उतना ही सक्तिशाली होता है. दुश्मन भी अमीर दोस्त ढूंढते हैं. वृद्ध भी जवान हो जाते हैं, अगर उसके पास पैसा होता है और जवान भी वृद्ध हो जाता है, अगर उसके पास प्पैसा नहीं होता है. व्यापार ६ तरीकों में एक तरीका है, पैसा कमाना का.

सब कुछ विचार करके, वर्धमान एक अच्छा दिन देख कर, अपनी जरूरत का सामान लेने बाजार की खोज में निकल पड़ा. उसने अपनी यात्रा एक सुंदर सुशोभित बैल गाड़ी में निकला. रास्ते में लम्बा चलने की वजह से थकान होने पर, एक बैल जिसका नाम संजीवाका था, चक्कर खा कर जंगल के बीचों बीच जमुना नदी के किनारे गिर पड़ा. फिर भी व्यापारी अपनी यात्रा जारी रखा और कुछ सेवकों को उस बैल का ख्याल रखने के लिए छोड़ गया. लेकिन उसके नौकरों ने मालिक के जाने के बाद बैल को अकेला छोड़ कर काले गए और जब अपने मैल्क से मिले तो उन्हें बताया की बैल तो मर चूका था.


लेकिन, संजीवाका मरा नहीं था. ताज़े और नर्म घास का सेवन करके वो बहुत जल्द ही सक्तिशाली हो गया और जंगल में घुमने लगा. उसी जंगल में, एक शेर, pingalaka, रहता था. संजीव्का, अपने नयी ज़िन्दगी से बहुत खुश हो कर बहुत जोर जोर से गाना गाने लगा. एक दिन, पिन्गालाका और उसके साथी, जमुना नदी में पानी पिने आये, उसी समय शेर को बैल की अजिन सी आवाज़ सुनाई दी. डर के मारे, शेर घने जंगल में दौड़ते हुआ पहुंचा और ग़हरी सोच में पड़ गया.

अपने राजा की ऐसी हालत देख कर दो सियार , कराताका और  दमनका,  जिन्हें यह समझ में नहीं आ रहा था की उनके मालिक को क्या हुआ है.
" जंगल के मालिक को क्या हुआ है," दमनका ने पूछा.
" दूसरों की बातों में अपनी नाक नहीं घुसना चाहिए", दमनका बोला. 

कहानी से सिख- हर सुनी हुई बात पर भरोसा नहीं करना चाहिए. और दूसरों के बात से अपने को दुखी नहीं करना चाहिए.
 
 







Saturday, March 3, 2012

The Story of Potter (कुम्हार की कहानी)

The Story in English - 

OThe Story of The Potternce upon a time, there lived in a village a potter named Yudhishtira. One day, he drank a lot of liquor and got intoxicated and began running. He lost his balance and fell on broken pieces of a pitcher. The sharp edges of the pot pieces cut a big and bloody gash in his forehead. Somehow, he got up and went home. The wound took a long time to heal because he neglected to follow the instructions of the doctor.

Suddenly, a famine struck the whole country. The potter left the country with some others of the royal household. In the new country, he found a job with the king of that country. The king saw the mark of the big wound on his face and thought that Yudhishtira must have been a great warrior who suffered wounds in a battle. The king began showering special attention and affection on the potter, which the king’s sons envied. They could not harm him because he was the king’s favorite.

When everything was going smoothly for the potter, a war came and the king was summoning all known warriors to honor them and prepare them for the war. The king’s men were readying the elephants and horses for the combat while the soldiers were busy staging rehearsals. It was now time for the king to know everything about Yudhishtira.

He sent for the potter and asked him when no one was around, “What is your name, o warrior? In what battle were you injured?”
The potter told the king, “My lord, this is not a wound inflicted on me in a battle. I am a potter and my name is Yudhishtira. One day, when I was drunk, I ran and fell on sharp pieces of a broken pot. This scar on my face is the result of that fall.”

Ashamed that he deceived himself by the speech and garments of the potter, the king The Story of The Potterasked his servants to throw out the potter.
But Yudhishtira appealed to the king, “My lord, please don’t throw me out. See how well I will fight.”
The king said, “I admit you are a warrior. But you are born in a potter community and hence cannot kill an elephant.”

“How is that,” asked the potter.
The king then told him the following story.
A lion couple lived in a forest. In course of time, the lioness delivered two lion cubs. Every day, the lion went out and brought food for the lioness. One day, the lion wandered all over the forest in search of food but could not find any prey at all. At sunset, the lion gave up his search and was returning home when he found a jackal cub. The lion took a fancy for him and took him home and gave him to his wife.

The lioness asked her husband, “Did you get us any food today?”
“I found this cub. That’s all,” said the lion.
“I haven’t killed him because he is a child. But if you are very hungry, you can have this child for your meal.”
The lioness was angry and asked her husband, “How can I kill him when you spared him his life?”
The elders have said:
“I will treat him like my third son,” said the lioness.
Thereafter, the new jackal cub became one of the family and the three ate, drank, played and slept together. One day when they were playing, an elephant passed by. At once, the two lion cubs got ready to attack the elephant. The jackal cub told them that the elephant was an enemy of the lions and that it was better for them to leave. The lion cubs were disappointed at the words of their jackal brother.


They went home and told their father the details of how the jackal brother fled from the scene. The father was not happy with his children and admonished them. The lion took the jackal cub aside and told him not to discourage the lion cubs who, she said, were his younger brothers.
The jackal was hurt and asked his lion mother, “How am I different from them in beauty or education or bravery? Why should the two ridicule me? I will kill both of them.”
Amused by the words of the jackal cub and wishing him long life, the lioness said, “You are still a child. I brought you up taking pity on you. Your brothers are also young. Before they grow old and know that you are different from them, leave this place and join your own folk.”

Realizing the danger ahead, the jackal cub left the lion family in search of his own folk.
“That’s why, before other warriors find out that you do not belong to the warrior caste, leave this place,” the king advised Yudhishtira. The potter immediately left the palace.

Moral of the Story - Don't let people fall in wrong impression because of your looks. One is always safe in their own clan, so do not completely trust people whom you do not know.




Story in Hindi -

एक समय की बात है,एक गाँव में एक कुम्हार रहता था जिसका नाम था युधिष्टिर. एक दिन, वो बहुत सारा शराब में धुत, लड़खड़ाते हुए चल रहा था. और चलते चलते टूटे हुए शीशे के टुकड़ों पर गिर गया और एक बहुत बड़ा शीशे का टुकड़ा उसके सर में घूश गया. किसी तरह, वो उठ कर अपने घर पहुंचा. वो कुम्हार, वैद्य की बात नहीं मान कर, समय पर औषादी नहीं ली, इस वजह से उसका जखम ठीक होने में समय लग गया.

फिर एक दिन, उसके गाँव में अकाल का प्रकोप पड़ा, तो कुम्हार अपने कुछ अमीर दोस्तों के साथ दूसरे शहर पहुंचा. वहां कुम्हार को राजा के पास नौकरी मिल गया. राजा ने जब कुम्हार के चेहरे पर जब घाव का निशान देखा, तो सोचा की शायद युधिष्टिर जरूर कोई महँ योधा है, जिससे किसी युद्ध में इतना घहरा घाव लगा है.  अब राजा कुम्हार की तरफ ज्यादा ध्यान देने लगा, यह बात राजा के पुत्रून को सही नहीं लगी. पर वे कुछ कर नहीं सकते थे, क्यूंकि कुम्हार राजा का पसंदीदा बन चूका था.

जब सब कुछ कुम्हार के लिए सही चल रहा था, उसी समय एक युद्ध छिड गयी और राजा सभी योद्धा को लड़ाई पर जाने के लिए और अपनी योग्यता का साबित करने के लिए तयार होने के लिए बोला. जब सारे राजा के आदमी, अपनी अपनी तयारी में लग गए, तब राजा ने सोचा यही सही समय है, युधिष्टिर के बारे में सब कुछ जानने का.

राजा कुम्हार ओ बुलावा भेज दिया और जब कोई आस-पास नहीं था, तब कुम्हार से पूछा, " हे वीर, तुम्हारा नाम क्या है? किस युद्ध में तुम्हें यह चोट लगी है."
कुम्हार ने तब राजा को बताया, "मेरे दाता, यह चोट मुझे किसी युद्ध में नहीं लगी है. मैं तो कुम्हार हूँ और मेरा नाम है युधिष्टिर. एल दिन, मैंने बहुत सारी सरब का सेवन केर लिया था और गलती से कांच के टुकड़ों पर गिर गया. यह चोट का निशान उसी वजह से है. "

राजा को अपनी सोच पर शर्म आने लगी की वो केवल कुम्हार की बातें सुन कर और कपडे को देख कर उसे वीर समझाने लगा, ऐसा सोच कर राजा अपने नौकरों को कुम्हार को बहार निकालने के लिए बोला.
लेकिन फिर युधिस्ठिर, राजा से कहने लगा, " मेरे दाता, कृपया मुझे बहार ना फैकें. आप देखना मैं कितने अच्छे से युद्ध में लड़ाई करता हूँ."
राजा बोला, "मैं मानता हूँ की तुम एक योद्धा हो. पर तुम कुम्हार की जाती मैं जन्में हो और इसलिए तुम हाथी को नहीं मार सकते हो."

"इसका क्या मतलब हुआ, " कुम्हार ने पूछा.
तब राजा ने उससे यह कहानी बताई.
 एक जंगल में एक शेर का जोड़ा रहता था. समय के साथ, शेरनी ने २ शेर के बच्चों को जनम दिया. रोजाना, शेर जंगल में जाता और शेरनी के लिए भोजन ले कर आता. एक दिन, शेर पूरा दिन जंगल में घुमा लेकिन उससे एक भी शिकार नहीं दिखा. शाम होने पर जब शेर घर की ओर चला, तो उससे एक सियार का बच्चा दिखा. शेर को उस पर दया आ गयी, और वो उसे उठा कर घर ले आया शेरनी के पास.



शेरनी ने अपने पति से पूछा, "क्या आप हमारे लिए खाना लाये हैं?"
"मुझे रस्ते में यह बच्चा मिला, बस," शेर बोला.
"मैंने इसे नहीं मारा, क्यूंकि यह बच्चा है, लेकिन अगर तुम्हें भूख लगी है, तो तुम इसे मार कर भोजन कर सकती हो."
शेरनी यह सुन कर नाराज हो गयी और अपने पति से बोली, "मैं इसे कैसे मार सकती हूँ, जब आपने इसकी जान भखशी है?"
" मैं इसे अपना तीसरा बच्चा समझ कर पालूंगी," शेरनी बोली.

इस तरह, सियार का बच्चा शेर के परिवार का हिस्सा बन गया. तीनों बच्चे एक साथ खाते, पीते, खेलते और सोते थे. एक दिन जब वे खेल रहे थे, एक हाथी वहां से गुजरा. शेर के बच्चे उस पर हमला करने के लिए तुरंत तयार हो गए. सियार का बच्चा तब उन्हें बोला की हाथी, शेर का दुश्मन होता है और इसी में भलाई है की उसे जाने दें. शेर के बच्चे सियार की बात सुन कर उदास हो गए.

जब सारे बच्चे घर पहुंचे, तो उन्होने अपने पिता को बताया की कैसे उनका सियार भाई भाग निकला. उनके पिता खुश नहीं हुए और उन सब को डांट लगायी. फिर शेर, सियार के बच्चे को किनारे ले जा कर बोला की वो शेर के बच्चों को हतोत्शाहित ना करे, वो उसके छोटे भाई हैं.
सियार को यह सुन कर बहुत बुरा लगा और वो अपनी शेरनी माँ से जा कर बोला, " मैं अपने भाइयों से अलग कैसे हूँ? वो दोनों मुझसे इतना शक्तिशाली कैसे हैं? मैं इन दोनों को मार दूंगा."
आश्चर्यचकित शेरनी, सियार को बोली, "तुम अभी भी बच्चे हो. मैंने तुम पर दया करके बड़ा किया है. तुम्हारे भाई भी अभी छोटे हैं. इससे पहले की वो बड़े हों और उन्हें यह पता चले की तुम उन से अलग हो, इस जगह को छोड़ कर चले जाओ और अपने जाती के लोगों के साथ रहो."

अपने सामने खतरा देख कर, सियार का बच्चा, शेर के परिवार को छोड़ कर अपने लोगों के पास चला गया.
" इसीलिए, इससे पहले दुसरे योद्धाओं को पता चले की तुम उनके जाती के नहीं हो, इस जगह को छोड़ कर चले जाओ, " राजा ने युधिष्टिर को बोला. कुम्हार तुरंत उस जगह को छोड़ कर चला गया.

कहानी  से सिख-  कभी भी लोगों को अपने  बदले हुए रूप से भ्रम में न पड़ने दो. हमेशा अपने लोगों का भरोसा करो, जिन्हें ना जानो उन पर पूरी तरह से भरोसा ना करो.





Wednesday, February 22, 2012

The Lion and the jackal ( शेर और लोमड़ी )

Story in English -

In a forest, there lived a lion named Karalakesara and he was loyally served by Dhoosaraka, a jackal that used to accompany the lion wherever he went. One day, an elephant badly injured the lion in a fight. The injuries were so serious that the lion could not go out hunting. As a result, the jackal also had to go without food. Both the master and the servant became very weak. Unable to bear hunger, the jackal pleaded with the lion to get him some food.

“You know my condition. I cannot move out of this place. However, if you manage to lure some animal to come here, I will kill him and both of us can have a good meal,” said the lion.
So, the jackal set out in search of some animal and saw a donkey feeding himself on weeds. The jackal approached him and said, “O my friend, please accept my regards. I have not seen you for a long time. You have become very weak. What is the reason?”

The donkey said in sad tones, “How shall I tell you my suffering? The washer man is tormenting me by placing too much weight on my back. He does not feed me at all. I exist on weeds. That is why my body is weak.”

The jackal said, “If that is the case, why don’t you come with me? I shall show you a place where you can have your heart’s fill of green and fresh grass. We can happily spend our time there.”
“You have given me good news. But there is a problem. We are domestic animals and you are all wild animals. One of them will certainly kill me,” said the donkey.

Allaying his fears, the jackal said, “O uncle, don’t say like that. This place is in my control. Nobody can enter this area. Just like you are suffering at the hands of the washer man, there are three female donkeys in this area, which are waiting for a suitable husband. They are all young and told me, “If you are really our uncle, go and get a suitable husband for us." It is on that mission I have come here and seen you."

The donkey replied, “If that is the case, let’s go now.”
In the end, the jackal and the donkey reached the forest and came to the lion. When Donkey saw the lion, he began running away from him. The lion made a great effort to reach him and strike him with his paw but failed to get the donkey.
Angry at the lion’s failure, Dhoosaraka, the jackal protested, “O my lord, you are useless. If you cannot tackle a foolish donkey, how can you fight an elephant? I have now realized how powerful you are.”

Ashamed, the lion told the jackal quietly, “O my friend, I was not ready for attack. Otherwise, even an elephant cannot escape my strike.”
Satisfied, the jackal said, “All right, let us forget the past. I will bring the donkey here again. You must be ready and strike him this time.”
“But how can this donkey will forget his experience and come back here again,” asked the lion.
“You leave it to me,” said the jackal and set off to look for the donkey. The donkey was there on the bank of a lake feeding on grass.
He came to the jackal and said, “Friend, you have taken me to a nice place. I escaped death by inches. Who is that animal who had nearly killed me?”


“You are mistaken,” said Dhoosaraka, the jackal, “It is, after all, the female donkey I promised to take you to. She was getting up to come and embrace you. You ran away in scare. She cannot live without you and so was trying to reach out to you. She told me that if you do not marry her, she would commit suicide. So please come and spare me the sin of causing the death of a woman. The God of Love will punish you if you do not heed my word.”

Beguiled, the donkey followed the jackal. The lion was prepared for the attack this time and when the donkey came; he fell on him and killed him instantly. The lion asked the jackal to keep an eye on the donkey’s body and left to take a bath in the river. Unable to resist the temptation of fresh flesh, the jackal snipped off the ears of the donkey and scooped his heart out and made a good meal of them. When the lion returned, he noticed that the ears and heart of the donkey were missing.
The lion angrily asked the jackal to tell him what had happened to the ears and heart of the donkey. Dhoosaraka told him that the donkey had no ears and heart. If he had, he would not have come again. The foolish lion believed every word of the jackal and shared the donkey with him.

Moral of the Story - Do not ever believe selfish people. For their own benefit, they can go to any extent.


Story in Hindi - 

एक जंगल में, एक शेर जिसका नाम था करालाकेसरा रहता था और उसके साथ उसके बिस्वाश्पात्र सेवक, ढूसरका जो एक लोमड़ी था, उसके साथ रहता था. एक दिन, हाथी के साथ लड़ाई में शेर जख्मी हो गया. चोट इतनी ज्यादा थी, वो शिकार ढूँढने जंगल में नहीं जा पा रहा था. इस वजह से, लोमड़ी को भी खाना नहीं मिल रहा था. अब दोनों मालिक और नौकर दोनो कमज़ोर हो गये. जब भूख बर्दास्त नहीं हुई, तब लोमड़ी शेर को विनती करके खाना लाने को बोला.
"  तुम मेरी स्तीथि जानते हो, मैं इस जगह से हिल नहीं सकता. लेकिन, अगर तूम किसी जानवर को यहाँ ले आओगे, तो मैं उसको मार दूंगा और हम दोनो को अच्छा खाना मिल सकता है, " शेर  बोला.
इस तरह, लोमड़ी किसी जानवर को ढूँढने निकल पड़ा और एक गधा को देखा जो घास खा रहा था. लोमड़ी उसके पास पहुंचा और बोला, "ऐ मेरे दोस्त, मेरा प्रणाम स्वीकार करिये.  मैं तुम्हें बहुत दिनों से देखा नहीं है. तुम इतने कमज़ोर कैसे हो गये हो?"

गधा बहुत उदास हो केर बोला, "मैं तुम्हें कैसे बताऊँ की मेरे साथ क्या हो रहा है? मेरा धोबी मुझे बहुत तंग करता है मेरे ऊपर बहुत सारा भोझ रखता है. मुझे ठीक से खाना भी नहीं देता. मैं यही घास खा कर गुजरा करता हूँ. इसलिए मैं तुम्हें इतना कमज़ोर दिख रहा हूँ."

लोमड़ी बोला, "अगर यही बात है, तो तुम मेरे क्यूँ नहीं आते हो? मैं तुम्हें ऐसी जगह दिखूंगा, जहाँ तुम्हारा दिल और पेट दोनो हरे हो जायेंगे. हम लोग एक साथ वहाँ समय बिता सकते हैं."

 "तुमने मुझे अच्छी खबर सुनाई है. पर एक परेशानी है. हम लोग पालतू जानवर हैं और तुम जगली जानवर हो. कोई न कोई मुझे जरूर मार देगा, " गधा बोला.

 अपने डर को छुपाते हुए, लोमड़ी बोला, " अरे चाचा, ऐसे मत बोलो. यह जगह मेरे काबू में है. कोई भी इस जगह में नहीं आ सकता है. जैसे तुम धोबी से परेशान हो, वैसे ही तीन मादा गधी, यहाँ रहती हैं, अपने लिए पति के इंतज़ार में. उन सारों ने मुझे बोला है, " अगर तुम सही में हमारे चाचा हो, तो जा कर हमारे लिए हमारे पति को ढूंढ कर लयो." में इस कारन ही यहाँ आया हूँ और मुझे आप मिल गये. "

गधा बोला, "अगर ऐसी बात है, तो अभी चलो."
अंत में, लोमड़ी और गधा जंगल में पहुंचे और शेर के पास पहुंचे. जब गधे ने शेर को देखा, वो उससे दूर भागने लगा. शेर को गधे तक पहुँचने में बहुत महनत लगी और अपने पैर से मारने की कोशिश की लेकिन कामयाब न हो सका.

शेर की नाकामयाबी से गुस्सा हो कर, लोमड़ी बोला, " ए मालिक, आप अब किसी काम के नहीं हैं. अगर आप एक गधे को नहीं संभल सकते हैं, तो आप कैसे हाथी से लड़ेंगे? अब मुझे समझ में आ रहा है की आप कितने ताकतवर हैं."

शर्म से सर झुका कर, शेर लोमड़ी को धीरे से बोला, " ए दोस्त, मैं हमला करने के लिए त्यार नहीं था. नहीं तो, हाथी भी मेरे वार से नहीं बच सकता है."
संतुष्ट हो कर, लोमड़ी बोला, " ठीक है, चलो पुराणी बात को छोड़ो. मैं गधे को पीर से यहाँ ले कर आता हूँ. आप इस बार त्यार रहना और हमला कर देना."
" लेकिन गधा अपने साथ हुए हमले को कैसे भूल कर यहाँ आ सकता है, " शेर बोला.
" ये आप मेरे उपर छोड़ दीजिये," लोमड़ी बोला और फिर गधा को ढूँढने निकला. गधा नदी की किनारे, घास खा रहा था.
वो, लोमड़ी के पास पहुंचा और बोला, "दोस्त, ये तुम मुझे कैसी जगह ले गये, मैं कितनी मुश्किल से मौत से बचा हूँ. वो कौन सा जानवर था जिसने मुझे करीब-करीब मार ही दिया था?"

"यही आपने गलती कर दी, " ढूसरका, लोमड़ी बोला, " वो मादा गधी थी, जीके बारे मैंने आपको बताया था. वो उठ कर आपके पास आ रही थी, आपको गले लगाने के लिए. और आप डर कर वहाँ से भाग गये. वो बोल रही हैं की वो अब आप की बिना रह नहीं सकती हैं और इस लिए वो आपके पास पहुँचने का कोशिश कर रही थी. वो मुझे बोली है की अगर आप उससे साडी नहीं करेंगे, तो वो आत्म हत्या कर लेगी. इसलिए कृपया करके आप मुझे एक नारी की हत्या के दोष से मुझे बचा सकते हैं. प्यार के देवता आपको जरूर सज़ा देंगे, अगर आप मेरी बात नहीं मानेंगे."

बेबकूफ गधा, लोमड़ी की बात को सच मान कर लोमड़ी के पीछे पीछे जाना लगा. शेर इस बार हमला करने के लिए तयार था और जब गधा पहुंचा, तो वो गधे पैर हमला करके उसी समय उसका खात्मा कर दिया. शेर ने लोमड़ी को गधे के शरीर पर नज़र रखने के लिए बोल कर, नहाने चला गया. ताज़ा मॉस के लालच को लोमड़ी दबा नहीं पाया और गधे के कान और हृदय को निकल कर अपना पेट बहर लिया.  जब शेर लौटा, तो उससे गधे के कान और हृदय नहीं दिखे तो उसने लोमड़ी से पुच्छा. तो लोमड़ी ने शेर को जबाब दिया की इस गधे के पास ना ही कान थे और ना ही हृदय, अगर होते तो यह यहाँ कभी भी नहीं आता. बुद्धू शेर उसकी बात सुन कर उसके बात पर बिस्वास कर लिया और लोमड़ी के साथ मिलजुल कर गधे को खाया.

कहानी से सीख - कभी भी मतलबी लोगों का भरोसा नहीं करना चाहिए. वो अपना मतलब निकलने के लिए किसी भी हद तक जा सकते हैं.












Monday, February 13, 2012

The Greedy Cobra and The King Of Frogs

Story in English -

There lived a King of Frogs, Gangadatta in a big well, which was his home. Unable to bear harassment by his relatives, the king abandoned his kingdom and came out of the well and thought,
Deeply lost in such thoughts, the frog king saw a big cobra entering the burrow of a tree and thought, “We must set an enemy to fight an enemy, set a strong person to crush another strong person. Their end will bring us happiness.”
With this aim in view, he went to the burrow and called the cobra, “Priyadarsana, please come out.”


The cobra, however, was careful. He thought, “Who is this fellow? He does not seem to be one of us. I don’t have any friends outside my circle. I will stay inside and find out who the caller is. He could be a magician or someone seeking my help in killing his enemy.”

Then, the cobra shouted from inside, “Who are you, sir?”
"I am Gangadatta, king of frogs. I have come to seek your help,” said the caller.

“I cannot believe you. Can there be friendship between a blade of dry grass and fire? Haven’t the learned said that he, who is natural prey to the predator never, even in a dream, gets closer to him? I cannot trust your words,” said the cobra.

“O Priyadarsana, what I tell you is true. You are my born enemy. But I have come to you seeking help to avenge my humiliation. The learned have said,

“Who humiliated you,” asked the cobra.
“It is my relatives.”

“Where do you live? Is it a well or a pond or a tank?”
“It is a well with stone walls.”
“But I have no legs. How can I reach the well and kill your enemies?”
“Sir, please don’t say no. I will show you how to enter the well. There is a crevice in the wall that opens into the well. It’s a nice hiding place for you. Come, I will show you,” said Gangadatta, king of frogs.
The cobra then thought, “I have become old. Rarely can I get a frog to eat. This fellow has come to give me a new lease of life. I will go with him and have a daily feast of frogs.”
Addressing the king of frogs, the cobra said, “Let’s go.”
“But there is a condition,” said Gangadatta, “Priyadarsana, I will take you there and show you the place. But you should spare frogs that are close to me. You should eat only those I select as food for you.”

The cobra replied, “You are now my friend. I give you my word. I will eat only those marked by you as my food.”

The cobra then emerged from its burrow and accompanied the king of frogs to the well. The frog king showed him the crevice in the well and his relatives who deserved to be killed. The cobra happily settled in the crevice and finished in course of time all those frogs their king had marked for extermination.
Now, without frogs to eat, the cobra told the king, “I have destroyed all your enemies. Now show me prey for food. It is you who brought me here.”

Gangadatta told him, “You have done your job to help me. Now, it is time for you to leave this place.”
“How can I leave?” protested the cobra. “Someone else will occupy my place. So, I will not go, I will stay here only. You offer me one frog every day from your circle of relatives.”

Repenting for making friends with a natural enemy, Gangadatta thought it was better to offer the cobra one friend a day, remembering the saying that “he who befriends a stronger enemy invites certain death. A wise man does not lose all his wealth to save a paltry sum.”

Accordingly, the king of frogs began offering the cobra a frog a day. But the wicked cobra swallowed all the frogs. One day, it was the turn of Yamunadatta, son of the king of frogs. The king cried bitterly over the loss of his son. His wife then told him that there was no point in crying over the past and that he should immediately leave the place and look for ways to end the menace of the cobra.

As days passed, the cobra finished off the entire tribe of frogs with the exception of king Gangadatta. So, he asked Gangadatta, “Look, my friend, there is now no frog left for me to eat. I am very hungry. Show me where and how can sate my hunger.”

The king replied, “Priyadarsana, don’t worry about food as long as I am your friend. You get me out of this well. I will go and look for wells full of frogs. I will tempt them to come here and you can have your fill.”

The cobra said, “You are like a brother to me, Gangadatta. I can’t kill you. But if you bring me food, you will be as good as my father. I will get you out of this well.” Thus, the king came out and disappeared. The cobra was eagerly waiting for the king to bring him food. When Gangadatta failed to turn up even after a long time, the cobra sought the help of a chameleon.

“My friend, you know Gangadatta very well. Please go to him and tell him that it does not matter if he cannot bring me a frog. Let him come. I cannot live without such a trusted friend.”
The chameleon carried the message of the cobra to the king of frogs and told him, “Your friend Priyadarsana is eagerly looking for you to return.”

Gangadatta told him, “Excuse me sir, who can trust a hungry man. You may please go.”

Moral of the Story - Natural enemies can never be friends. Do not try, to become friend of a greedy person.

Story in Hindi -

एक समय की बात है, मेंढकों का राजा, गंगादत्ता एक बड़े से कुएं में रहता था, जो उसका घेर भी था. अपने घेरवालों से अपमान जनिक बातें सुन केर वो अपना राज्य छोड़ कर, कुएं में रहने लगा.        

जब  मेंढक राज अपने सोच में खोया हुआ था, उसी समय उसने एक बड़े से सांप (कोबरा) को पेड़ के तने में जाते हुए देखा और सोचने लगा, "हमें दुश्मन से लड़ने के लिए दुश्मन का साथ ही लेना चाहिए. ताकतवर आदमी ही ताकतवर से लड़ सकता है. दुश्मन का नास ही मेरे लिए ख़ुशी ला सकता है."

अपने आगे लक्ष्य को देख कर, वो पेड़ के तने के पास गया और कोबरा को बुलाया, "प्रियादर्सना, कृपया बहार आयें".

 कोबरा, सावधान था, उसने सोचा," यह कौन मुझे आवाज़ दे रहा है? यह मेरी जाती के तो नहीं है. और मैं अपनी जाती के बाहर किसीसे दोस्ती नहीं करता. मैं अपने घर के अंदर ही रहता हूँ और पता लगता हूँ की यह बुलाने वाला कौन है. यह कोई जादूगर हो सकता है या कोई जो मेरी मदद चाहता हो अपने दुश्मन को ख़तम करने के लिए".

तब, कोबरा अंदर से ही चिल्ला कर बोला, " तुम कौन हो?"

" मैं गंगादत्ता हूँ, मेंढकों का राजा, आपसे मदद लेने आया हूँ, " उसने जवाब दिया.

"मैं तुम पैर बिस्वास नहीं करता. क्या कभी सुखी घास और आग कर बीच मैं दोस्ती हो सकती है? क्या तुमने सुना नहीं है की, शिकार और शिकारी कभी दोस्त नहीं बन सकते हैं? मैं तुम पर बिस्वास नहीं कर सकता हूँ, " कोबरा बोला.

" हे प्रियादर्सना, जो मैं तुम्हें बोल रहा हूँ वो सत्य है. तुम मेरे जनम से दुश्मन हो. पर मैं तुम्हारे पास मदद ले लिए आया हूँ , अपनी बय्जती का बदला लेने के लिए. किसी ने सच कहा है,

"जब तुम्हारी ज़िन्दगी पर बन आती है
मुसीबत तुम्हें सामने से देखती है
अपने दुश्मन के हिसाब से काम करना बेहतर है
और अपनी ज़िन्दगी और घर बचा सकते हैं."
"तुम्हारी किसने बेज्जती की है, "कोबरा ने पूछा.

 " वो मेरे रिश्तेदार हैं."

" तुम कहाँ रहते हो? वह एक कुयाँ है या तालाब है?"

"वो एक कुयाँ है और पत्थर की दीवारें हैं उसकी."
"पर मेरे पास पैर नहीं हैं. मैं कैसे उस कुएं के पास पहुँच कर तुम्हारे दुश्मन को मार सकता हूँ?'
"आप चिंता मत करिए. मुझे ना मत बोलिए. मैं आपको अंदर जाने का रास्ता दिखूंगा. उस कुएं के दिवार पर एक दरार है. वो बिलकुल सही जगह है आपके छुपने के लिए. आएया, मैं आपको दिखता हूँ, " मेंढक राज ने बोला.

तब कोबरा सोचा, "अब मैं बूढ़ा हो गया हूँ. बहुत मुश्किल से अब मुझे मेंढक खाने को मिलता है. मुझे इसके साथ जाना चाहिए और प्रतिदिन मेंढक का भोजन करना चाहिए.

फिर मेंढक राज को कोबरा ने कहाँ, "ठीक है, चलो".
"पैर एक शर्त है," गंगादत्त बोला, "प्रियदर्शना, मैं आपको वहां ले जाऊँगा और जगह दिखा दूंगा. पर आपको उन मेंढक को छोड़ देना होगा जो मेरे करीब हैं. केवल उनको ही खाहोगे जिन्हें मैं बोलूँगा."

 कोबरा ने जबाब दिया, " अब तुम मेरे दोस्त हो. मैं तुम्हें अपनी जबान देता हूँ. मैं केवल उन्हें खाऊँगा जिन्हें तुम बोलोगे".

तब कोबरा अपने बिल से निकला और मेंढक राज के पीछे पीछे कुएं तक गया. मेंढक राज उसको कुएं को वोह दरार दिखा दिया जहाँ कोबरा आराम से छुप केर बैठ सकता था. और उन रिश्तेदारों को भी दिखाया, जिन्हें वोह मरना चाहता था.कोबरा उस दरार में छुप कर बैठ गया और समय से पहले उन सारे मेंढक को खा गया, जिन्हें उनके राजा ने बताया था. अब, जब सारे मेंढक खत्तम हो गए, तो कोबरा मेंढक राज को बोला, "मैंने तुम्हारे सारे दुश्मन को खत्तम कर दिया है. अब मुझे नया शिकार दिखायो. तुम्ही मुझे यहाँ लाये हो."

गंगादत्त बोला, "आपने अपना काम करके मुझे मदद किया है. अब, यह समय है की आप इस जगह को छोड़ कर चले जायें." "मैं यहाँ से कैसे जा सकता हूँ?" कोबरा ने इनकार किया. " मेरी जगह में कोई और आ जायेगा. मैं यहीं रहूँगा. तुम मुझे प्रतिदिन एक मेंढक दो भोजन के लिए अपने रिश्तेदारों से."


पछताते हुए की अपने दुश्मन से दोस्ती करके गंगादत्त ने गलत किया, गंगादत्त सोचने लगा की बेहतर यही होगा की प्रतिदिन मैं अपने एक रिश्तेदार को दे दूं.

फिर, मेंढक राज प्रतिदिन एक मेंढक, कोबरा देने लगा. पैर, दुष्ट कोबरा सारे मेंढक को निगल गया. फिर एक दिन, यामुनादात्ता की बारी थी, मेंढक राज के पुत्र की बारी थी. राजा अपने बेटे की मृत्यु पर बहुत रोया. उसकी पत्नी ने उससे कहा की अब रोने का कोई फ़ायदा नहीं है और यह बोला की उसे वोह जगह छोड़ कर चले जाना चाहिए, तभी उस कोबरा के आंतक का अंत हो सकता है.

जैसे दिन गुजरा, कोबरा मेंढक राजके पुरे काबिले का खात्मा कर दिया, अब केवल राजा गंगादत्त बच गया था. इसलिए, वो गंगादत्त से बोला, " देखो दोस्त, अब यहाँ कोई मेंढक नहीं बचा है मेरे खाने के लिए. मुझे बहुत भूक लगी है. मुझे बताओ अब मैं क्या खाऊन जिससे मेरी भूक मिट सके."


राजा बोला, "प्रियदर्शना, आप खाने की चिंता मत करो जब तक मैं आपका दोस्त हूँ. आप मुझे इस कुएं से निकलने में मदद करो. मैं जा कर ऐसा कुयाँ देखता हूँ, जिसमें सारे मेंढक भरे हुए होंगे. मैं उस लोगों को इस कुएं के पास आने के लिए बोलूँगा और फिर तुम अपना पेट भर लेना."



कोबरा बोला, "तुम मेरे भाई जैसे हो, गंगादत्त. मैं तुम्हें मार नहीं सकता. पर अगर तुम मेरे लिए खाना ला सकोगे तो तुम मेरे पिता जैसे बन जायोगे. मैं तुम्हें इस कुएं से निकलने मैं मदद करूंगा." इस तरह राजा उस कुएं से बहार निकल कर गायब हो गया. जब बहुत देर तक गंगादत्त नहीं आया, तो कोबरा एक chameleon से मदद माँगा.

" मेरे दोस्त, तुम गंगादत्त को तो जानते ही हो. कृपया उसके पास जाओ और उसको बोलो अगर वोह मेरे लिए मेंढक नहीं ला सकता है तो कोई बात नहीं, वोह खुद वापस आ जाये. मैं इतने आच्छे दोस्त के बिना नहीं रह सकता हूँ."

chameleon कोबरा का सन्देश ले कर राजा गंगादत्त के पास पहुंचा और बोला, " तुम्हारा दोस्त प्रियदर्शना उम्हरे लौटने का इंतज़ार कर रहा है. "

गंगादत्त बोला, "भूखे आदमी का कौन भरोसा कर सकता है. तुम कृपया यहाँ से जाओ."

कहानी का सन्देश- ऐसे लोगो से दोस्ती मत करो, जो तुमसे केवल अपना मतलब निकल न चाहते हैं."




Friday, February 10, 2012

The Monkey and Crocodile (Bandar aur magarmach)

  • Story in English - 


There lived a monkey named "Raktamukha" on a blackberry tree near the coast. That tree was always full of fruits. One day a crocodile named Karalamukha came out of the waters and loitering on the sands came to the tree.
Seeing the crocodile, the monkey said, “O crocodile, you are my guest. I will feed you with these delicious blackberries. Enjoy the fare. The learned have said,

“That man is blessed who hosts
A lover or an enemy or a fool.
Angels will desert the home
That fails to host a guest.”

The monkey then gave the crocodile a lot of berries. After he had his fill, the crocodile went home. Thereafter, it became a habit of the crocodile to daily visit Monkey, enjoy the fruit he offered, spend time with him discussing the world and then go home.
One day, the crocodile's wife asked her husband, “Where do you get this fruit, they are so sweet. I have never tasted such mouth-watering fruit.”
“I have a close friend, a monkey, who gives me the fruit every day,” said the husband.
“If the fruit are so sweet, the heart of your friend who eats them everyday must be as delicious as the fruit. Please get his heart for me, if you have love left for me. I will always be young and immortal if I eat that fruit,” said the wife.
Crocodile said - “My dear, it is improper for you to speak like that. I have accepted him as my brother. It is not possible for me to kill such a host".


Angry, the wife said, “You have never defied my word. It must be a female monkey who is your friend. That’s why you are spending so much time with him every day. I have now understood you thoroughly. Your heart is full of that monkey. You are a cheat.”
The Crocodile, wanting to pacify his wife, said, ““My dear, why are you angry? I am your most obedient servant and ready to carry out your order at any time.”
“No, she is dear to you. If you really love me, why don’t you kill her and get me her heart. If you don’t get it, I will fast and die,” threatened the wife.
Worried, the crocodile went to the monkey. Seeing that the crocodile was late for his daily meeting, The Monkey said, “You are late, my friend and do not seem to be cheerful. What’s the matter?”

Crocodile replied - “O my friend, how can I tell you what happened at home. My wife is very angry. She told me that I am an ungrateful friend and that every day I eat the fruit you offer but never had the courtesy of inviting you home. You have no redemption; she told me and warned me that if I did not bring you home, I would see her only in the other world. These arguments with her have delayed me. Please come with me. My wife has decorated the house fit to receive you. She has hung welcome buntings at the entrance. She is eagerly waiting for me to bring you home.”

The monkey said, “Your wife has said the proper thing. You should leave a man who loves you for your wealth like the spider attracts his prey. She might as well have quoted the elders saying,

“There is a problem, however. We are all land animals. You live in water. It may not be possible for me to accept your kind invitation. I advise you to bring her here,” said the monkey.
“It’s really no problem,” said the crocodile. “Our house is on a sandbank. It’s a beautiful place. Sit on my back. I will carry you.”


The monkey happily sat on the back of the crocodile and the journey began. As the crocodile was entering deep waters, the monkey got scared and told the crocodile to go slowly.

Thinking that the monkey was his prisoner now, the crocodile told Monkey, “It is now safe to tell you our plan. My wife wanted me to create trust in you first and persuade you to accept our invitation and then kill you so that we may have the good fortune of feasting on your heart.”

With great presence of mind, the monkey said, “My friend, if this is what you and your wife wanted, why didn’t you tell me in the beginning itself? My heart is safely stored in the burrow of the tree. What is the use of your taking me home without my heart? Let us go back. There is nothing happier for me than giving my heart to your wife.” Happily, the crocodile turned back and brought the monkey to the shore.
The monkey at once leaped to the top of the blackberry tree and thought, “We should not trust an untrustworthy person, even if we did, it should not be total. Such trust will destroy us completely. This is a rebirth for me.”

The crocodile was in a hurry and asked the monkey, “What is the delay? Get you heart. My wife will be very happy.”

The monkey angrily told him, “You idiot, have you seen anyone who has two hearts? You are ungrateful. Get out of my sight and never come this way again."

Moral of the Story- Never trust an Untrustworthy person, even if you did, it should not be total. Such trust can destroy us completely. Even in problem, think coolly to come out of the problem.


 “He overcomes all problems
Who does not lose his cool
Even in the face of adversity
Like the monkey in the water.”   




  •  Story in Hindi - 
एक समय की बात है, एक पेड़ पर एक बन्दर रहता था. वह पेड़ हमेशा फलों से भरा हुआ रहता था. एक दिन, एक मगरमच्छ वहां से गुजरा.

मगरमच्छ को देख केर बन्दर बोला " हे मगर, आप मेरे अतिथि हो . आपको भोजन देना मेरा फ़र्ज़ बनता है . आप यह फल खाएं. ऐसा बोल केर बन्दर ने फल नीचे मगर के पास फैंका.

बन्दर ने मगर को काफी सारे फल खाने को दिये. पेट भरने के बाद, मगर अपने घर वापस आ गया. अब मगरमच्छ, बन्दर के पास प्रतिदिन आने लगा, मज़े से बन्दर के दिये हुए फल खाता, कुछ समय बिताता, बातें करता और फिर घर जाता .

एक दिन, मगरमच्छ की पत्नी ने पूछा, " तुम यह सारे फल कहाँ से लाये हो, यह फल कितने मीठे हैं.

मगरमच्छ बोला, " मेरा एक बहुत ही करीबी दोस्त है, जो मुझे प्रतिदिन फल देता है.
तो मगर की पत्नी बोली, " जब फल इतने मीठे हैं, तो तुम्हारा दोस्त जो इन फलूं को प्रतिदिन खाता है, उसका कलेजा कितना मीठा होगा. अगर तुम मुझसे प्यार करते हो, तो मुझे उसका कलेजा ला केर दो, जिसे खा कर मैं और ताकत वाली बन जाऊंगी .

मगरमच्छ बोला, " प्रिये, यह तुमने गलत बात बोल दिया है . मैं उसको अपने भाई जैसा मानता हूँ. यह बहुत ही गलत होगा की मैं अपने दोस्त को मार दूं.

मगरमच्छ की पत्नी गुस्से मैं बोली, "तुमने मेरी बात मानने से कभी इनकार नहीं किया है. वो जरूर  मादा बन्दर होगी, जो तुम्हारी दोस्त है. इसलिए तुम वहां ज्यादा समय वय्तित करते हो. तुम मुझे धोखा दे रहे हो.

मगरमच्छ अपनी पत्नी को समझाते हुए बोला, " प्रिये, तुम व्यर्थ में नाराज़ हो रही हो. में तुम्हारा आज्ञाकारी हूँ और तुम्हारी इच्छा पूरी करने के लिए हमेशा त्यार रहता हूँ."

" नहीं, वो तुम्हें ज्यादा पसंद है. अगर तुम सही में मुझे प्यार करते हो, तुम उसे मार के उसका कलेजा ला कर दो. नहीं तो मैं कुछ नहीं खाऊंगी" उसकी पत्नी ने कहा.

चिंतित मगरमच्छ बन्दर के पास पहुंचा. जब बन्दर ने देखा की मगरमच्छ देर से पहुंचा है, तो बन्दर बोला, "मेरे दोस्त, आज तुम देर से आये हो, और तुम खुश भी नहीं दीख रहे हो. क्या बात है?

मगरमच्छ बोला - "ये मेरे दोस्त, मैं तुम्हें कैसे बताऊँ मेरे घर मैं क्या हुआ है. मेरी पत्नी मुझसे बहुत नाराज़ है. उसने मुझसे कहा की मैं अच्छा दोस्त नहीं हूँ, मैं प्रतिदिन तुम्हारे दिये हुए फल खाता हूँ, पर कभी भी तुम्हें घर नहीं बुलाया. मेरी पत्नी ने मुझे बोला है की अगर मैं तुम्हें घर ले कर नहीं आया, तो वो मुझे दूसरी दुनिया में ही मिलेगी. यही सारी बातों में मुझे देर हो गया. कृपया, तुम मेरे साथ चलो. मेरी पत्नी ने घर आपको भाए, ऐसा सजाया है. उसने आपकी स्वागत के लिए मुख्य द्वार भी सजाया है. वोह आपके आने का बेसब्री से इंतज़ार कर रही है. "

बन्दर बोला - " अगर भाभी, ऐसा चाहती हैं तो ठीक है मैं आपके साथ जरूर चलूँगा. ( ऐसे लोगों का साथ कभी भी नहीं रखना चाहिए जो पैसे की तरफ खीच जाते हैं जैसे मकड़ी अपने शिकार को खिचता है.)

" लेकिन एक मुश्किल है, मैं ज़मीन पर रहने वाला प्राणी हूँ. मैं आपका नौता नहीं स्वीकार कर सकता. आप अगर भाभी को ही यहाँ ले आयें तो सही रहेगा, " बन्दर बोला.
" इसमें कोई दिक्कत नहीं है" मगरमच्छ बोला. " हमारा घर पानी के किनारे है. वोह बहुत ही सुंदर जगह है. मेरे पीठ पर बैठो मैं आपको ले चलता हूँ."

बन्दर ख़ुशी ख़ुशी मगरमच्छ के पीठ पर बैठ गया और यात्रा शुरु हुई. जब मगरमच्छ गहरे पानी मैं नीचे जाने लगा, तब बन्दर डर गया और मगरमच्छ को बोला धीरे चलने के लिए.

मगरमच्छ ने सोचा की बन्दर तो अब उसका कैदी है, इसलिए वो बन्दर को बोला, "अब मैं तुम्हें बता सकता हूँ, मेरी पत्नी ने बोला की मैं तुम्हारे अंदर बिश्वास जगाऊँ और फिर तुम्हें मार कर तुम्हारा कलेजा ले जा कर उसको दूं.

बुद्धि का प्रोयोग करके, बन्दर ने सोचा की अगर वो  मगरमच्छ को किंनारे तक जाने के लिए राज़ी करले तो उसकी जान बच सकती है. ऐसा सोच कर बन्दर मगरमच्छ को बोला, " मेरे दोस्त, अगेर आप और आपकी पत्नी ऐसा ही चाहते हैं तो आपको पहले ही बताना चाहिये था. मैं तो अपना कलेजा पेड़ पर ही रखता हूँ, अब मुझे बिना कलेजे के ले जा कर क्या करोगे. चलो वापस कहते हैं और कलेजा लेकर फिर भाभीजी के पास चलते हैं". मगरमच्छ को भी बात सही लगी, और वोह ख़ुशी ख़ुशी वापस चल दिये. वापस पहुँचने पर बन्दर जल्दी से पेड़ पर चढ़ गया और सोचने लगा, " हमें किसी भी लोगों पर बिश्वास नहीं करना चाहिए तो बिश्वास के योग्य नहीं है. ऐसा बिश्वास हमें बर्बाद कर देता है. यह मेरा दूसरा जनम है".

मगरमच्छ जल्दी में था और बन्दर को बोला, " समय क्यूँ लग रहा है? अपना कलेजा लो और चलो. मेरी पत्नी खुश हो जाएगी.

बन्दर ने गुस्से में कहा, " बेबकूफ, तुमने किसी को देखा है, जिसके पास २ कलेजा हो? तुम खुदगर्ज हो. मेरी नज़रों के सामने से चले जाओ और फिर कभी इधर मत आना.

उपदेस - कभी भी ऐसे इंसान पर बिश्वास ना करो, जो बिश्वास के योग्य नहीं है, और करना भी पड़े, तो पूरी तरह ना करो, वो तुम्हें पूरी तरह से बर्बाद कर सकते हैं. मुसीबत के समय, ठन्डे दिमाग से उपाय ढूंढना चाहिए.


  • Watch this story here - 

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...